Tłumaczenie: Madżida Sza'ban
wg. Angielskiego tłumaczenia i numeracji Muhammad Muhsin Khan, Darussalaam Publications.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Rozpowszechnianie w celach komercyjnych całości lub fragmentu niniejszej publikacji bez uprzedniej konsultacji z tłumaczką zabronione.

Księga 86: Granice[1] (Al-Hudūd)

ROZDZIAŁ 1. Zabroniony stosunek seksualny i napoje alkoholowe.

Ibn 'Abbās powiedział: "Światło Wiary zostaje odebrane od tego, kto popełnia zabroniony stosunek seksualny."

6772. Przekazał Abū Hurairah:

Wysłannik Allāha (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) powiedział: "Kiedy cudzołożnik popełnia zabroniony stosunek seksualny, nie jest wierzącym, kiedy to czyni; a kiedy ktoś pije napój alkoholowy, nie jest wierzącym, kiedy go pije; a kiedy złodziej kradnie, nie jest wierzącym, kiedy kradnie; a kiedy bandyta dokonuje rozboju, i ludzie to widzą, nie jest wierzącym, kiedy to czyni." Abū Hurairah w innej narracji, przekazał to samo od Proroka (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) za wyjątkiem rozboju. [zob. H. 2475]

ROZDZIAŁ 2. Co zostało powiedziane odnośnie wymierzania kary (chłosty) dla pijaka.

6773. Przekazał Anas bin Mālik:

Prorok (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) zbił pijaka liściastymi łodygami palmy daktylowej i butami. A Abū Bakr ukarał (takiego grzesznika) czterdziestoma batami. [zob. H. 6776]

ROZDZIAŁ 3. Zalecenie wymierzenia kary w domu.

6774. Przekazał 'Uqba bin Al-Hārith:

Przyprowadzono An-Nu'mān lub syna An-Nu'mān pod zarzutem spożywania napoi alkoholowych (pijaństwa), wobec czego Prorok (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) nakazał, aby zbili go wszyscy mężczyźni obecni w domu. I wszyscy go bili, a ja byłem jednym z tych, którzy uderzali butami. [zob. H. 2316]

ROZDZIAŁ 4. Wymierzanie kary za pomocą łodyg liści palmy daktylowej i obuwia.

6775. Przekazał 'Uqba bin Al-Hārith:

Przyprowadzono do Proroka (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) An-Nu'mān lub syna An-Nu'mān, który był pijany. Prorok przeżył to głęboko (rozgniewał się) i polecił wszystkim mężczyznom, którzy byli w domu ukarać go. I zbili go łodygami liści palmy daktylowej i obuwiem, a ja byłem jednym z tych, którzy uderzali butami. [zob. H. 2316]

6776. Przekazał Anas:

Prorok (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) ukarał pijaka łodygami liści palmy daktylowej i butami. A Abū Bakr ukarał (takiego grzesznika) czterdziestoma batami. [zob. H. 6773]

6777. Przekazał Abū Hurairah:

Przyprowadzono do Proroka (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) pijanego mężczyznę. Prorok powiedział: "Zbijcie go!" Abū Hurairah dodał: Jedni z nas bili go rękoma, drudzy butami, inni ubraniem (skręconym) jak bat, a kiedy skończyliśmy, ktoś powiedział: "Oby Allāh cię pohańbił!" Na co Prorok rzekł: "Nie mów tak, albowiem pomagasz szatanowi przejąć nad nim władzę." [zob. H. 6781]

6778. Przekazał 'Alī bin Abī Tālib:

Nie żałowałbym tego, kto umiera w wyniku kary przypisanej prawem za wyjątkiem pijaka; a gdyby umarł (w trakcie wymierzania kary) przekazałbym jego rodzinie odszkodowanie (tzw. krwawe pieniądze), albowiem Wysłannik Allāha nie wyznaczył konkretnej kary dla pijaka.

6779. Przekazał As-Sā'ib bin Jazīd:

Uderzaliśmy pijanych rękoma, butami, ubraniami (skręconymi jak bicze) za życia Proroka, Abū Bakra i na początku kalifatu 'Umara. Ale w ostatnich latach kalifatu 'Umara wymierzał on pijakom czterdzieści batów, a jeśli zachowywali się nieprzyzwoicie i krnąbrnie, karał ich osiemdziesięcioma batami. 

ROZDZIAŁ 5. Nie należy przeklinać pijaka oraz fakt, że nie jest on uznawany za 'nie-muzułmanina'.

6780. Przekazał 'Umar bin Al-Khattāb:

Za życia Proroka (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) był mężczyzna, który miał na imię 'Abdullāh i przezywano go "Osioł"; rozśmieszał on Wysłannika Allāha. Prorok wychłostał go, ponieważ pił (alkohol). Pewnego razu ponownie przyprowadzono go do Proroka pod takim samym zarzutem i wymierzono mu karę chłosty. Na to jakiś mężczyzna spomiędzy powiedział: "Allāhu, przeklnij go! Jakże często go przyprowadzano (do Proroka pod tym zarzutem)!" Prorok odpowiedział: "Nie przeklinaj go, albowiem na Allāha, wiem, że miłuje Allāha i Jego Wysłannika." 

6781. Przekazał Abū Hurairah:

Przyprowadzono do Proroka (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) pijanego mężczyznę i nakazał wymierzyć mu karę chłosty. Jedni z nas uderzali go rękoma, drudzy butami, inni ubraniem (skręconym niczym bat). Kiedy pijak wyszedł, jakiś mężczyzna powiedział: "Co się z nim dzieje?! Oby Allāh go pohańbił!" Wysłannik Allāha odpowiedział: "Nie pomagaj szatanowi przeciw swemu bratu (w islamie)." [zob. H. 6777]

ROZDZIAŁ 6. Złodziej podczas kradzieży.

6782. Przekazał Ibn 'Abbās:

Prorok (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) powiedział: "Kiedy cudzołożnik popełnia zabroniony stosunek seksualny, nie jest wierzącym, kiedy to czyni; a kiedy ktoś kradnie, nie jest wierzącym podczas kradzieży." [zob. H. 6809]

ROZDZIAŁ 7. (Można) przeklinać złodziei (ogólnie), nie wymieniając ich z imienia.

6783. Przekazał Abū Hurairah:

Prorok (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) powiedział: "Allāh rzuca klątwę na człowieka, który kradnie jajko (Baida) i nakazuje uciąć mu rękę; lub tego, który kradnie linę i nakazuje uciąć mu rękę." Al-A'masz powiedział: "Ludzie tłumaczyli (słowo) Baida (jajko) jako żelazny hełm i przyjmowali, że lina kosztować może kilka dirhamów." [zob. H. 6799]

ROZDZIAŁ 8. Al-Hudūd (kary) są odkupieniem (grzechów, za które zostały wymierzone).

6784. Przekazał 'Ubāda bin As-Sāmit:

Uczestniczyliśmy w spotkaniu z Prorokiem (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) i powiedział: "Złóżcie mi Bai'a (przysięgę wierności), że nie będziecie oddawać czci niczemu i nikomu poza Allāhem, nie będziecie kraść i popełniać zabronionych stosunków seksualnych." A potem (Prorok) wyrecytował cały Werset [60:12]. Prorok dodał: "A ten z kto dotrzyma tego zobowiązania, jego nagroda jest u Allāha; a kto popełni któryś z tych grzechów i zostanie za to ukarany zgodnie z prawem, uznane to zostanie mu jako zadośćuczynienie za ten grzech, a kto popełni któryś z tych grzechów i Allāh go zasłoni (Allāh nie ujawni tego grzechu ludziom), od Allāha będzie zależeć czy mu wybaczy czy go ukarze." [zob. H. 81]

ROZDZIAŁ 9. Wierny jest nietykalny, chyba że przekracza granice wyznaczone przez Allāha lub narusza prawa innych.

6785. Przekazał 'Abdullāh:

Wysłannik Allāha (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) zapytał nas podczas Hadżdżat-ul-Ładā': "Jak sądzicie, który miesiąc (w roku) jest najbardziej święty?" Ludzie odpowiedzieli: "Ten miesiąc (Dhul-Hidżdżah)." Zapytał: "Jak sądzicie, które miasto (kraj) jest najświętsze?" Odpowiedzieli: "To nasze miasto (Mekka)." Zapytał: "A jak myślicie, który dzień jest najświętszy?" Ludzie odpowiedzieli: "Ten oto nasz dzień." Potem powiedział: "Allāh Błogosławiony, Najwyższy uczynił waszą krew, wasz majątek i wasz honor świętymi[2], tak samo jak ten oto wasz dzień w tym oto waszym mieście, w tym oto waszym miesiącu (i gwarancja ta nie może zostać naruszona chyba, że) zgodnie z prawem." Potem powtórzył trzykrotnie: "Czyż nie przekazałem (wam) Posłania od Allāha?" Ludzie odpowiadali za każdym razem: "Tak." Prorok dodał: "Oby Allāh był dla was miłosierny (lub: "Strzeżcie się")! Nie wracajcie do niewiary po mojej śmierci, skracając się o szyje." [zob. H. 1742]

ROZDZIAŁ 10. Wymierzenie kary i zemsta na tych, którzy przekraczają granice ustanowione przez Allāha.

6786. Przekazała 'Āiszah:

Jeśli Prorok (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) mógł wybrać między dwiema rzeczami wybierał łatwiejszą – pod warunkiem, że nie była grzeszna; jeśli była grzeszna, trzymał się od niej z daleka. Na Allāha, nigdy nie brał odwetu w swoim imieniu w sprawach które mu przedkładano, lecz jeśli przekraczano Granice Allāha, brał odwet w imię Allāha. [zob. H. 3560]

ROZDZIAŁ 11. Wymierzanie kary dla bogatych (szlachetnie urodzonych) i biednych (bezstronność).

6787. Przekazała 'Āiszah:

Usāma zwrócił się do Proroka (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) w imieniu pewnej kobiety (która popełniła kradzież) Prorok powiedział: "Ludzie, którzy byli przed wami (narody, ludy przed wami) zostali zgubieni ponieważ karali biednych a wybaczali bogatym. Na Tego, w Którego Dłoni spoczywa moja dusza! Gdyby dopuściła się tego (kradzieży) Fātima (córka Proroka), obciąłbym jej dłoń." [zob. H. 2648]

ROZDZIAŁ 12. Nie jest zalecane wstawiennictwo w kwestii kary, po przedłożeniu sprawy właściwym władzom.

6788. Przekazała 'Āiszah:

Kurajszyci martwili się o niewiastę o imieniu Makhzūmija, która popełniła kradzież. Powiedzieli: "Nikt nie może mówić (na korzyść tej niewiasty) z Wysłannikiem Allāha i nikt nie śmie tego zrobić, poza Usāma, który jest ulubieńcem Wysłannika Allāha." Kiedy 'Usama zwrócił się z tą kwestią do Wysłannika Allāha (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam), Wysłannik Allāha powiedział: "Prosisz mnie o pogwałcenie kary przypisanej przez Allāha?!" Potem wstał i zwrócił do ludzi tymi słowy: "Ludzie! Ludy przed wami zbłądziły ponieważ zostawiano (nie karano) człowieka o szlachetnym pochodzeniu (bogatego) jeśli popełnił kradzież, a wymierzano karę biedakowi jeśli ukradł. Na Allāha, gdyby Fātima, córka Muhammada popełniła kradzież, Muhammad uciąłby jej dłoń!" [zob. H. 2648]

ROZDZIAŁ 13. Słowa Allāha [5:38] {Złodziejowi i złodziejce obcinajcie (na wysokości nadgarstka, prawą) dłoń} oraz minimalna wartość przedmiotu kradzieży, za którą należy obciąć prawą dłoń (na wysokości nadgarstka).

'Alī obciął dłoń na wysokości nadgarstka. Qatāda powiedział odnośnie kobiety, która popełniła kradzież i której w związku z tym ucięto lewą dłoń: "Nie obcinajcie nic więcej."

6789. Przekazała 'Āiszah:

Prorok (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) powiedział: "Należy uciąć dłoń za kradzież rzeczy o wartości równiej lub większej niż ćwierć dinara." [zob. H. 6790, 6791]

6790. Przekazała 'Āiszah:

Prorok (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) powiedział: "Złodziejowi należy uciąć dłoń za kradzież rzeczy wartej ćwierć dinara." [zob. H. 6789]

6791. Przekazała 'Āiszah:

Prorok (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) powiedział:  "Należy obciąć dłoń za kradzież rzeczy wartej ćwierć dinara." [zob. H. 6789][3]

6792. Przekazała 'Āiszah:

Za życia Proroka (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) ucinano złodziejowi rękę tylko za kradzież rzeczy, której wartość równała się wartości Hadżafa lub Turs (dwa rodzaje tarczy). [zob. H. 6793, 6794]

6793. Przekazała 'Āiszah:

Złodziejowi ucinano dłoń za kradzież rzeczy tańszej od Hadżafa lub Turs (dwa rodzaje tarczy), które obie warte były (przyzwoitą) cenę. [zob. H. 6792]

6794. Przekazała 'Āiszah:

Ucinano złodziejowi dłoń za kradzież rzeczy wartej mniej niż cena tarczy - Turs lub Hadżafa (dwa rodzaje tarczy), a każda z nich warta była (przyzwoitą) cenę. [zob. H. 6792]

6795. Przekazał Ibn 'Umar:

Wysłannik Allāha (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) uciął dłoń złodziejowi za kradzież tarczy wartej trzy dirhamy. [zob. H. 6796, 6797, 6798]

6796. Przekazał Ibn 'Umar:

Prorok (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) uciął dłoń złodziejowi za kradzież a tarczy wartej trzy dirhamy. [zob. H. 6795]

6797. Przekazał 'Abdullāh (bin 'Umar):

Prorok (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) uciął złodziejowi dłoń za kradzież tarczy wartej trzy dirhamy. [zob. H. 6795]

6798. Przekazał 'Abdullāh bin 'Umar:

Prorok (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) uciął złodziejowi dłoń za kradzież tarczy wartej trzy dirhamy. [zob. H. 6795]

6799. Przekazał Abū Hurairah:

Wysłannik Allāha (sallà Allāhu 'alaihi ła sallam) powiedział: "Allāh przeklina złodzieja, który kradnie jajko (lub hełm) za co należy uciąć mu rękę lub kradnie powróz, za co należy uciąć mu rękę." [zob. H. 6783]

[1] wyznaczone przez Allāha kary

[2] nietykalnymi, tzn. zagwarantował muzułmanom nietykalność osobistą i majątkową

[3] Hâfidh Ibn Hadżar (rahimahullâh) powiedział:
"Co do pozostałych przekazów, informują one jedynie o tym co miało miejsce za życia Proroka (sallâ Allâhu `alayhi ła sallam). Nie mówią one o granicy [wymaganej do wykonania tej kary]. Tek też przekaz ten nie przeczy następnym przekazom Ibn `Umara: " Prorok (salla Allahu 'alaihi ła sallam) uciął dłoń złodziejowi za kradzież a tarczy wartej trzy dirhamy." (Fath-ul-Bârî, (12/120). Z arabskiego na szwedzki tłumaczył Abu Musa al-Albani. Polski przekład, Abu Anas Lechistani)