W Imię Boga, Miłosiernego, Litościwego
Sharh-us-Sunnah
[wytłumaczenie wiary]
Wstęp
Autor: Imâm Abu Muhammad al-Hasan ibn `Alî bin Khalf al-Barbahârî.
Źródła historyczne nie podają w którym roku się urodził,
lecz wiadomo iż urodził i wychował się w Bagdadzie i zmarł
w Basrah w 329H. Wiedzę czerpał między innymi od uczniów Imâma
Ahmada bin Hanbal. Dwóch najsłynniejszych to:
- Ahmad bin Muhammad ibn ul-Hadżdżadż ibn `Abdul-Azîz,
Abu Bakr al-Maruazî który zmarł w 275H.
- Sahl ibn `Abdullâh ibn Yunus al-Tusturî, Abu Muhammad
który zmarł w 283H.
Co inni o nim powiedzieli
Abu `Abdullâh powiedział: "Jeżeli ujrzysz kogoś z Bagdadu
kto kocha Abul-Hasan ibn Bash'âr i Abu Muhamamd al-Barabahârî,
to wiedz że jest on osobą Sunny." (Tabaqât
ul-Hanâbilah, 2/58)
Imâm adh-Dhahabî powiedział o nim w al-'Ibar: "...wybitny
uczony, Szeich Hanbalitów w Iraku w swej mowie, uczynkach
i trzymania się tego co dozwolone. Cieszył się wielkim uznaniem
i całkowitym szacunkiem..."
Ibn Kathîr powiedział o nim, "...był wstrzemięźliwy,
człowiekiem wiedzy, Hanbalickim uczonym, tym który ostrzegał...i
srogi był przeciwko ludziom innowacji i rozpusty. Cieszył
się ogromnym poważaniem wśród elit jak i ludzi powszechnych..."
Cel tej książki
Celem napisania tej książki było przede wszystkim chęć przekazania
czystej aqîdah, i oczyszczenie religii z powszechnych
za tamtych czasów innowacji. Jego celem było także ostrzeżenie
ludzi przed ludźmi innowacji i troska o religię, o czym świadczą
chociażby jego słowa gdy powiedział:
"Niech Allah będzie dla ciebie miłosierny! Badaj ostrożnie
mowę każdego, szczególnie w naszych czasach. Nie postępuj
pochopnie i nie przyjmuj niczego zanim nie spytasz i nie
przekonasz się: Czy którykolwiek z Towarzyszy Proroka o
tym mówił, czy mówił o tym którykolwiek z uczonych?"
W jego ślad poszło wielu innych uczonych z ahl-us-sunnah,
pisząc książki które dogłębnie objaśniły religię usuwając
z niej innowacje.[1]
Manuskrypt tej książki znajduje się między innymi w głównej
bibliotece w Uniwersutecie Umm ul-Qurâ w Mekce. Przypisy o
które ten tekst został wzbogacony pochodzą z manuskryptu Khalida
ar-Radâdî, oraz Szeicha Salîh as-Suhaimî. Z arabskiego tłumaczył
Abu Talhah Daûd ibn Ronald Burbank, na polski przełożył
Abu Anas ibn Marian Baranowicz.
Index
[1] Jako przykład podać
można, Imâm al-Âdżurrî [ash-Shari`ah], al-Lâlikâ'î
[Sharh Usûl I'tiqâd Ahl is-Sunnah wal-Dżamâ'ah],
Ibn Battah [al-Ibânat ul-Kubrâ].
|